Dvojezična tajnica pruža administrativnu podršku na dva jezika. Tipično, osoba govori dominantni jezik regije uz koristan sekundarni jezik; Tajnica u Kanadi, na primjer, može biti dvojezična na engleskom i francuskom, dok bi nekome tko radi u Kaliforniji engleski i španjolski mogli biti korisniji. Dvojezične tajnice mogu pronaći posao u raznim organizacijama, u rasponu od financijskih institucija do vladinih agencija gdje se ljudi redovito susreću s klijentima koji govore različite jezike.
Dvojezična tajnica može učinkovito komunicirati na bilo kojem jeziku, u interakciji s klijentima, ljudima na radnom mjestu i profesionalnim vezama. Kada ured treba prevesti materijal za slanje, tajnik to može učiniti, a također može prevesti materijal koji tvrtka primi kako bi se mogao razumjeti. Dvojezične tajnice mogu obavljati telefonske pozive i druge komunikacije u ime svojih poslodavaca, kao i prisustvovati sastancima na kojima je ljudima potreban prevoditelj za komunikaciju.
Osim što zna dva jezika, dvojezična tajnica obično je upoznata i s kulturološkim razlikama. Ovo može biti korisno kada prevodite materijal na pristupačan način ili pomažete u premošćivanju praznina u razumijevanju koje nadilaze jednostavno ne dijeljenje zajedničkog jezika. Dvojezične tajnice mogu svojim poslodavcima dati savjete i upute o bontonu kako bi bili uspješniji na poslovnim sastancima i drugim formalnim okruženjima.
Da bi radio kao dvojezična tajnica, netko obično mora imati osnovne tajničke kvalifikacije kao što su udobnost s uredskom opremom, dobre vještine tipkanja i pismenost u području poslovanja koje pokriva ured. Osim toga, morat će pokazati dvojezične jezične vještine. Neki posjeduju svjedodžbe koje svjedoče o njihovim sposobnostima, dok drugi poslodavcima mogu jednostavno pružiti dokaze poput školskih transkripata koji dokazuju sposobnost drugog jezika.
Ljudi s dvojezičnim jezičnim vještinama vrlo su zapošljivi u mnogim regijama svijeta, osobito ako govore drugi jezik koji je vrlo tražen. Dvojezični tajnik obično radi više od jednog govornika na sličnoj poziciji jer može biti korisniji tvrtki. Više pogodnosti moglo bi biti dostupno osobama s dodatnim vještinama, uključujući mogućnosti putovanja s tvrtkom, jer će biti koristan dodatak putujućim grupama u stranim zemljama. Ljudi koji govore više od dva jezika također mogu biti vrlo korisni, posebno u urbanim i međunarodnim okruženjima gdje ljudi iz raznih pozadina očekuju da će moći komunicirati s tvrtkom, organizacijom ili agencijom.