“Bolt from the blue” je engleski idiom koji se odnosi na nešto što se događa niotkuda i potpuno je iznenađenje. Nešto opisano na ovaj način može biti dobro ili loše, ali mora biti nešto neočekivano da bi zaslužilo korištenje ove fraze. Značenje izraza “munja iz vedra neba” proizlazi iz onoga što bi se dogodilo kada bi munja udarila na vedro, plavo nebo. To bi bilo sasvim neočekivano, baš kao što bi sve što je opisano na ovaj način iznenadilo one koji to dožive.
Idiomi su fraze koje svoje značenje ne uzimaju iz doslovnih definicija njihovih riječi ili iz njihovog podrijetla. Umjesto toga, njihova se značenja razvijaju kako se koriste u kulturi. Često dobivaju jedinstvena značenja koja su sasvim drugačija od bilo kojeg doslovnog tumačenja, a govornici ih koriste kako bi začinili govor kolokvijalnom bojom. Mnoge od ovih idiomatskih fraza koriste se za izražavanje iznenađenja. Jedan od najpopularnijih od ovih izraza je izraz “bol iz vedra neba”.
Važno je shvatiti da se ovaj izraz može koristiti u mnogim različitim kontekstima. Mnogo puta ljudi ga koriste da opisuju nešto što se smatra srećom. Ponekad se često može odnositi na iznenadni preokret sreće za osobu koja govori. Na primjer, netko bi mogao reći: “Doći do tog intervjua za posao tako brzo nakon što ste dobili otkaz bilo je kao grom iz vedra neba.” Implikacija je da je nova ponuda za posao bila potpuno neočekivana za govornika.
Nažalost, postoje neke prilike koje bi mogle opravdati frazu da opiše neke negativne stvari koje se neočekivano događaju. Mnogo se puta čini da loše vijesti dolaze niotkuda, ili, da upotrijebimo idiom sličan ovome, “iz vedra neba”. U tim se prilikama ova popularna fraza može koristiti za opisivanje šoka od loših vijesti za govornika ili za osobu koju opisuje. Razmislite o rečenici: “Bio je tako dobrog zdravlja i razbolio se tek tako; bila je to prava grom iz vedra neba.”
Ovo je jedan idiom gdje se značenje može pogoditi jednostavno razmišljajući o frazi. “Munja” je referenca na munju, koja bi se inače dogodila usred oblačnog neba i kišne oluje. Za razliku od toga, “munja iz vedra neba” sugerira da munja dolazi s plavog neba, što bi vjerojatno bilo krajnje iznenađujuće za sve one koji je vide.