Kada govornici engleskog govore da nekome daju hladno rame, to znači da je osoba općenito neprijateljski raspoložena prema nekom drugom. To također može značiti da netko ne surađuje ili aktivno ne radi protiv te osobe. Ovaj općenito negativni idiom koristi riječ hladno da označi negativnu emociju. Riječ hladno može se koristiti samostalno na engleskom da opiše nečije negativno držanje prema nekom drugom, ali ovaj izraz općenito implicira iznenadniji obrat događaja.
Još jedna fraza koja je slična hladnom ramenu je fraza “tihi tretman”. Kada netko ne razgovara s nekim drugim zbog negativnih emocionalnih čimbenika, kaže se da se prema toj osobi tiho postupa. Ova fraza je točnija od druge, budući da se nekome hladi ne znači automatski šutnju.
Podrijetlo izraza je kontroverzno. Neki vjeruju da je uobičajeno značenje zapravo povezano s fizičkim ramenom osobe, što znači da netko doslovno okreće rame prema drugoj osobi, a ne izravno prema njoj. Drugi ukazuju na običaje u današnjem Ujedinjenom Kraljevstvu što bi značilo da je izraz povezan s uvjetima oko hrane.
U podrijetlu izraza vezanog za hranu, izraz plećka odnosi se na plećku ovčetine ili drugog mesa. Priča se da su željeni gosti u mnogim domaćinstvima nudili topli obroci, gdje su manje željeni gosti dobivali dio hladne plećke. To je vjerojatno pridonijelo korištenju “hladnog ramena” kao nečega što se koristi za prikazivanje negativnih odnosa među ljudima.
Mnogi navode da se podrijetlo ove idiomatske fraze pojavilo u 1800-ima, početkom stoljeća. Pisci poput Charlesa Dickensa upotrijebili su taj izraz nešto kasnije. Općenito, ušao je u engleski leksikon kao način upućivanja na negativne međuljudske odnose i često implicira vrlo namjernu i iznenadnu akciju, umjesto da jednostavno opisuje dvoje ljudi koji se nikada nisu slagali.
Uz izraz “dajte nekome hladno rame”, što je kolokvijalni i alegorijski idiom, mogu se primijeniti i neke kraće i sažetije fraze. Mnoga društva engleskog govornog područja uvelike se oslanjaju na frazne glagole, idiome koji se sastoje od glagola i prijedloga. Jedan koji se ovdje primjenjuje je frazni glagol, “isključi se”. “Zaključiti” nekoga ili “isključiti nekoga” je isto što i dati mu hladno rame. Druge više tehničke fraze kao što su “obraćajte se nekome ravnodušno” ili “odbijte izraziti svoje pozdrave” također se mogu primijeniti za preciznije opisivanje specifičnih interakcija koje ljudi opisuju prilično slobodno kao, “dati nekome hladno rame”.