Što je infinitivna fraza?

U engleskoj gramatici, infinitivna fraza je rečenični fragment koji obično počinje riječju “to”, nakon čega odmah slijedi glagol, a zatim bilo koje druge dodatne riječi koje nadopunjuju glagol. Sam izraz, međutim, nije glagol. Vrlo se često koristi kao imenica, ali se može koristiti i kao opisni modifikator za druge riječi. Većina drugih svjetskih jezika koristi ovu svestranu jezičnu tehniku. Mnogi od njih neznatno mijenjaju oblik glagola dodatkom sufiksa kako bi ga jasno definirali kao infinitiv.

Infinitivni izraz često se naziva oblikom rječnika. U rječniku bi definicija riječi “šaptati” mogla glasiti “tiho razgovarati”. Prva riječ ove fraze, koja se ne smije miješati s prijedlogom “do” koji označava relacijski smjer, naziva se člankom. “Razgovarati” je obično glagol. U kombinaciji, “pričati” je infinitiv, a dodatni prilog “tiho” koji opisuje kako dovršava cijeli izraz.

Pojam infinitiv se rijetko spominje i kao neograničeni glagolski oblik, a u engleskom jeziku postoje tri vrste. Jedan, koji se zove particip, kao što je u “šaptajućem vjetru”, uvijek je opisni pridjev. Druga vrsta, koja se zove gerund, uvijek je imenica, kao što je znak knjižnice, “Pričati nije dopušteno”. Kada se pravi infinitiv koristi kao imenica, on je obično zamjenjiv s gerundom, kao u “Pričati nije dopušteno”. Jedna karakteristična razlika infinitiva je u tome što se može koristiti kao imenica, pridjev ili prilog.

Neki jezici imaju infinitive koji se inače ne kombiniraju s člankom. Kaže se da je goli infinitiv. Iako je to neuobičajeno u engleskom jeziku, to je norma u većini romanskih, germanskih i slavenskih jezika. Ako se izostavi član, oblik glagola se umjesto toga mijenja dodatkom sufiksa, kao što je -en u njemačkom i nizozemskom. Kao što je uobičajeno u engleskom, oba jezika ponekad koriste članak za stvaranje punog infinitiva, koji se također naziva infinitivom.

Primjer infinitivne fraze koja se koristi kao imenica je: “Tiho razgovarati je ljubaznost u knjižnici.” Isti izraz koristi se adverbijalno u: “Pokrila je usta da bi tiho razgovarala.” Ponekad se koristi kao pridjev za opisivanje imenica i zamjenica, kao što je: “Umjesto da se svađa, ona je osoba koja tiho razgovara.”

Više je u svestranosti infinitivne fraze i drugih nekonačnih verbalnih fraza. Unatoč činjenici da se više ne koriste kao glagoli, zadržali su većinu svojih karakteristika i mogu prihvatiti dodatne riječi koje bi inače glagoli. “Tiho je zamolila knjižničarku… da glasnog i ometajućeg dječaka grubo nauči lekciju lijepog ponašanja.” Infinitiv “poučavati” u ovom primjeru dopunjen je ne samo prilogom, već i izravnim i neizravnim imenicama objekta. Inače, ovaj infinitiv je “razdvojen” svojim prilogom, a postoje i neke kontroverze je li ova praksa stilski primjerena engleskom.