Da biste postali prevoditelj Brailleove azbuke, potrebno je poznavati Brailleovo pismo i jedan ili više drugih sustava pisanja, kako biste mogli slobodno prevoditi naprijed-natrag. Prijevod na Brajevu azbuku koristi se za sve, od izrade udžbenika dostupnih članovima zajednice slijepih do razvoja natpisa za slijepe osobe kako bi mogli komunicirati s bankomatima i drugim uređajima. Iako je strojno prevođenje Brailleovog pisma dostupno, za neke je zadatke potrebno koristiti ljudskog prevoditelja.
Kao i kod prijevoda između drugih sustava pisanja i jezika, prijevod na Brajevu azbuku je više od stvaranja korespondencije jedan na jedan između dva teksta. Prevoditelj također mora razmišljati o pitanjima kao što su sintaksa, ono što se komunicira i kako prenijeti koncepte preko prepreka. Jedan važan aspekt rada uključuje opisivanje vizuala; slika je slijepom čitatelju besmislena i osoba koja želi postati prevoditelj Brailleovog pisma mora biti vješta u pretvaranju čisto vizualnih informacija poput grafikona u oblik koji je dostupan slijepim osobama.
Netko tko želi postati prevoditelj Brailleovog pisma morat će ići u školu u kojoj se uči Brailleovo pismo. Neke škole izričito nude tečajeve prevođenja na Brajevu azbuku, podučavajući ljude o tome kako glatko prevoditi između Brailleovog pisma i drugih sustava pisanja. Ovi predmeti mogu uključivati obuku o uređajima koji se koriste za izradu Brailleovih dokumenata, kao i priliku za rad sa strojnim prevoditeljima dizajniranim za stvari poput pretvaranja računalnih dokumenata u Brailleove formate.
Uz obuku za Brailleovo pismo, osoba koja želi postati prevoditelj Brailleove azbuke može ići raditi u tvrtku koja proizvodi materijale za Brailleovo pismo. Prevoditelj obično počinje s malim projektima pod nadzorom i postupno stječe više vještina, na kraju preuzimajući veće projekte. Neki se ljudi odlučuju specijalizirati za određene teme, kao što su prijevod znanstvenih istraživanja, informativni pamfleti za slijepe pacijente i tumačenje vizualnih materijala poput grafikona i slika. Drugi mogu raditi s raznim tiskanim materijalima.
Mogućnosti plaće za osobu koja želi postati prevoditelj Brailleove azbuke se razlikuju. Slobodnjaci mogu kontrolirati količinu posla koji dobivaju i određivati vlastite naknade, ali također ne uživaju previše sigurnosti posla, osobito u ranim fazama slobodnog rada kada nisu dobro poznati. Ljudi koji rade za druge mogu zarađivati manje, ali će imati stalnu ponudu posla i moći će dobiti beneficije preko svojih poslodavaca. Ljudi s posebnim skupovima vještina možda će moći zapovijedati više za svoje usluge.