Koja je razlika između svakodnevnog i svakog dana?

Razlika između “svakodnevnog” i “svakog dana” prilično je jednostavna, a postoji jednostavno pravilo koje ljudi mogu koristiti kako bi odredili koja bi fraza bila prikladna. Ukratko, “svaki dan” je pridjev koji opisuje nešto obično ili uobičajeno, dok izraz “svaki dan” znači “svaki dan”. Brkanje ovo dvoje vrlo je česta gramatička pogreška, ali se obično može izbjeći.

Trebalo bi biti prilično lako odrediti koji je od ovih izraza točan kada bude jasno što svaki znači; međutim, pisac može zamijeniti “svaki dan” i vidjeti radi li to u rečenici. Na primjer, ako osoba ne može odlučiti hoće li “vlak prolazi svaki dan” ili “vlak prolazi svaki dan”, umjesto toga može upotrijebiti “svaki” i reći “vlak prolazi svaki dan”. U ovom slučaju, ispravan izraz je “svaki dan”, jer opisuje događaj koji se događa svakodnevno. S druge strane, “prolazak vlaka je svakodnevna pojava”, ne funkcionira jer “prolazak vlaka je svakodnevna pojava.”

Umjesto korištenja “svaki dan”, osoba može zamijeniti izraz “obično”. Rečenica poput “Idem u trgovinu običnim” ne zvuči ispravno, pa mora biti “Idem u trgovinu svaki dan.” S druge strane, rečenica “izlet u poštu je običan događaj” zvuči sasvim normalno, pa je ispravna riječ “svakodnevno”. Imajući na umu značenja ovih pojmova, većini ljudi ih je iznimno teško zbuniti.

Budući da su svjesni razlike između ta dva pojma, ljudi mogu primijetiti da se češće koriste pogrešno, posebno u trgovinama koje su poznate po čudnim gramatičkim pogreškama. Mnogi ljudi, uključujući i visokoobrazovane, ne smišljaju uvijek riječi i izraze koje koriste, pa se ova uobičajena zbrka može naći u novinama, pa čak i knjigama, unatoč činjenici da te publikacije rutinski uređuje tim ljudi uhvatiti takve greške.

Inače, čini se da riječ “svakodnevno” potječe iz ranih 1600-ih, kada se koristila za opisivanje neformalne odjeće, razlikujući takvu odjeću od svečane odjeće koja se nosila u crkvi i velikim događajima. Osjećaj “običnog” pojavio se oko 150 godina kasnije, dok su “svako” i “bilo kako” također doživjeli kratko razdoblje popularnosti u 1800-ima, ali nikada nisu uhvaćeni.