Postoji niz slučajeva u kojima prva osoba koja zatraži vlasništvo ili interes nad nečim to zapravo i dobije. Takav je slučaj s pojmom first dibs, ili u nekim slučajevima jednostavno dibs. Pozivanje dibs-a općenito dovodi do istog zaključka – jedna osoba je stekla pravo prvokupa. Osoba s prvim bodovima može odabrati najpoželjniju od nekoliko opcija ili čak odlučiti prenijeti situaciju u potpunosti. Ono što je najvažnije u ovoj situaciji je isključiva mogućnost prihvaćanja ili uskraćivanja vlasničkih prava bez konkurencije.
Podrijetlo ove fraze je pomalo mutno. Neki izvori sugeriraju da je drevna dječja igra slična džakovima koristila posebne brojalice zvane kamenčići. Ti bi se ploče podijelile među igrače u skladu s pravilima igre, pri čemu bi neki dobivali više kamena od drugih. Moguće je da su školarci neformalno skratili naziv “dibstones” u lakše “dibs”. Izraz “prvi dibs” pojavio se u potpunosti u američkoj književnosti na prijelazu iz 20. stoljeća. Rečeno je da su britanska djeca koristila izraz “torbe” naizmjenično s “dibs” tijekom kasnog 19. stoljeća.
Druga teorija o njegovom podrijetlu tiče se žargonske riječi za novac. Vjeruje se da je riječ dibs neformalno korištena u 1800-ima za opisivanje osnovne valute, poput dolara ili funte. Iako se ova upotreba riječi dibs danas smatra arhaičnom, ne bi bilo neobično da se građanin 19. stoljeća nada milijunu dibsa u banci. Možda je ideja o prvim dibovima nastala iz prvog dijela velikog financijskog nasljedstva ili dara.
Jedna od najlogičnijih teorija koje okružuju ovaj pojam sugerira pokvarenost riječi “podjela”. Čini se da se ne radi o velikom skoku od “div” do “dib”, a ideja prvog dibsa podrazumijeva moguću podjelu bogatstva. Fraza sličnog zvuka, “divvying up the plion”, također sugerira da “divvying” i “dibbying” nisu toliko udaljeni u korijenskom značenju. Nažalost, nema mnogo izvora koji podržavaju vezu između “podjele” i “prvih dibs”.