“Gratis” je izraz koji se odnosi na nešto što je besplatno. Točnije, obično se odnosi na robu i usluge koje se primatelju pružaju besplatno. Riječ potječe iz latinskog, ali je u Engleskoj ušla u uobičajenu upotrebu 1400-ih. Izraz je gotovo zamjenjiv s izrazima “besplatno” i “besplatno”.
Primjeri artikala koji se obično nude besplatno mogu uključivati besplatno parkiranje u restoranu ili kazalištu, pića na letu zrakoplovne kompanije i pristup internetu u hotelu. U ovu kategoriju spadaju i promotivni artikli koji se poklanjaju. Poduzeća često nude besplatne artikle kao poticaj kupcima da kupuju druge proizvode i usluge.
Riječ je zapravo kontrakcija latinske riječi gratiis, koja se na različite načine prevodi kao “usluga”, “s milostima” ili “kao ljubaznost”. Riječ se može izgovoriti kao “grat-is” ili “grey-tis”. U oba slučaja, naglasak je stavljen na prvi slog.
Ova se posebna riječ može koristiti kao pridjev ili kao prilog. Kada se koristi kao pridjev, opisuje imenicu. Na primjer, sobar bi mogao objasniti da su njegove usluge besplatne. U ovom slučaju, “gratis” opisuje riječ “usluge”.
Kada se koristi kao prilog, izraz bi opisao glagol. Na primjer, sobar bi mogao reći da se njegove usluge pružaju besplatno. U ovom slučaju, “gratis” opisuje glagol “pod uvjetom”. U engleskom se oba oblika riječi pišu isto i ne koriste se alternativni oblici.
Važno je napomenuti da je “gratis” povezan samo s definicijom engleske riječi “free” koja znači nedostatak naknade ili obveze u zamjenu za pruženu robu ili uslugu. Na engleskom “slobodan” može značiti i neograničen, kao što je izraz “ovo je slobodna zemlja”. Upotrijebljena na ovaj način, engleska riječ “free” korelira s latinskom libre.
Za razliku od mnogih drugih pridjeva i priloga, riječ “gratis” rijetko stoji ispred riječi koju mijenja u rečenici. Na primjer, tvrtka bi mogla oglašavati “besplatni Wi-Fi”, ali je malo vjerojatno da će oglašavati “besplatni Wi-Fi”. Formalni osjećaj i zvuk te riječi čini vjerojatnijim da će se koristiti u vrhunskim maloprodajnim situacijama ili u kontekstu poslovnih transakcija.
Druge riječi i izrazi češće se koriste u normalnim transakcijama između poduzeća i potrošača. To može uključivati ”besplatno”, “besplatno”, “besplatno” ili “besplatno”. S druge strane, pravne usluge koje se pružaju besplatno nazivaju se “pro bono”.