Pokvarena ploča je idiomatski izraz koji opisuje situaciju u kojoj se odvija niz ponavljanja. Idiom se ponekad koristi kada pojedinac nastavi ponavljati istu temu u kratkom vremenskom razdoblju, obično bez davanja dodatnih uvida ili informacija u sklopu rasprave. Razvoj ove živopisne izreke ima svoje korijene u proizvodnji acetatnih snimaka koje su bile popularne tijekom prve polovice 20. stoljeća i što bi se dogodilo kada bi se te acetatne ploče na neki način oštetile.
Prije razvoja i upotrebe vinila za dugosvirajuće ploče, za tiskanje kopija snimaka korišten je čvršći, ali osjetljiviji materijal poznat kao acetat. Acetatne ploče zahtijevale su vrlo pažljivo rukovanje kako bi se spriječilo oštećenje površina za igru, kao što su grebanje ili čak pukotine. Kada je acetatna ploča oštećena, to bi negativno utjecalo na sposobnost igle gramofona da pravilno prati utore na površini ploče. Zbog oštećenja igla bi često skočila unatrag u prethodni utor, ili bi se zabila u oštećeni. Konačni rezultat je da bi se jedan mali dio snimke ponovno i iznova reproducirao, osim ako se krak igle nije ručno pomaknuo naprijed i pokraj oštećenog područja.
Kada osoba nastavi ponavljati iste riječi ili fraze na iritaciju onih koji slušaju, pojedinac se obično informira da zvuči kao pokvarena ploča. Implikacija je da je poanta iznesena i da je vrijeme da se prijeđe na druge informacije ili teme rasprave. Drugi šareni izrazi također se mogu koristiti zajedno s upućivanjem na pokvarenu ploču, uključujući obavještavanje govornika da je njegova ili njezina igla zaglavljena. Korištenje ovih fraza obično je pokušaj da se pojedinac potakne da prestane razmišljati o određenoj temi i pomakne razgovor naprijed ili u potpunosti promijeni temu.
Dok se dugosvirajuće ploče sada tiskaju samo u ograničenim nakladama, a acetat je odavno zamijenjen vinilom, pozivanje na pokvarenu ploču nastavilo se relativno često koristiti u mnogim kulturama diljem svijeta. Za razliku od drugih idioma, nazivanje pokvarenom pločom dosljedno se smatra negativnom karakteristikom, za razliku od drugih idioma u kojima će vrijeme, mjesto i okruženje utjecati na to hoće li idiom biti kritika ili izraz simpatije.