Tang bao je oblik kineskog baozija. Smatra se da potječe iz Jinjianga, manjeg grada u blizini Šangaja u Kini, a na engleskom se često naziva šangajske knedle. U suštini, tang bao je vrsta kruha kuhanog na pari koji se puni juhom i zatvara na vrhu.
U doslovnom prijevodu tang bao znači lepinja za juhu, a bao se odnosi na kinesku lepinju baozi. Baozi se koristi u mnogim različitim stilovima kineske kuhinje i obično se kuha na pari. Punjene su raznim sastojcima, uključujući povrće i mnogo različitih vrsta mesa. Šangajski dijalekt kojim se govori na području Šangaja naziva ove lepinje mantou.
Pohanje koje se koristi u tang bao je gusto i gotovo bijelo, često vrlo meke i kremaste teksture. Mnogi sastojci se mogu koristiti za punjenje tang baoa, iako su rakovi i svinjetina najpopularniji. Juha nije tekuća kada se stavi u knedle. Umjesto toga, punjenje je više od želatine koja se kuhanjem topi u juhu. Lepinje se često poslužuju u bambusovim bačvama.
Većina tang baoa jede se u pokretu i obično se klasificiraju više kao međuobrok nego kao obrok. Ove lepinje su postale toliko popularne u dijelovima Kine da se ponekad nude kao dio yum cha tečaja. Yum cha odnosi se na stil blagovanja u Kini u kojem se dim sum slijedovi, male količine izbora jela koja se prikazuju istovremeno, jedu s kineskim čajem.
Može biti malo teško jesti tang bao, jer se juha iznutra poslužuje vruća i proliti će se kada se peciva zagrize. Jedan od učinkovitijih načina da jedete ove lepinje je da ih zagrizete dok držite žlicu izravno ispod peciva kako biste uhvatili bilo kakvo prolijevanje koje se potom može konzumirati. Druga metoda je da držite vrh peciva i zagrizete samo mali dio sa strane, dopuštajući gostu da popije juhu iz male ubode. Ostatak lepinje se tada može jesti kao da je običan baozi.
Još jedan popularan način jesti tang bao je slamka. Kako se lepinja pravi, slamka se ubacuje na vrh gdje bi trebao biti zapečaćeni čvor. Ova slamka se može upotrijebiti za piće juhe, a zatim je izvaditi da jedete lepinju.
Xiaolongbao je kineska lepinja koju Kinezi koji nisu domaći često pogrešno smatraju tang bao. Ove lepinje su također punjene juhom, ali je konzistencija pohanja drugačija, djeluje prozirno i nešto tanje od tang baoa. Xiaolongbao je, međutim, također nastao u blizini Šangaja.