Što je uređivač kopija?

U svakom izdavačkom poslu, jedan od najvažnijih ljudi na strani produkcije je urednik kopija. Časopisi i novine, posebice, ne bi mogli živjeti bez orlovskih očiju urednika, čak ni u ovo doba provjere pravopisa, gramatike i provjere pisanja. Oni lektoriraju materijal, ali mogu ponuditi i prijedloge za uređivanje sadržaja.
Dobar urednik primjeraka vjerojatno će imati diplomu engleskog ili novinarstva. Bez obzira na njegovu diplomu, imat će snažne vještine pisanja, ali što je još važnije, i dobre vještine uređivanja. Dobra montaža uključuje mogućnost preformuliranja odlomka tako da zvuči bolje, ali ne uništava pisčev “glas”. Dobri urednici također imaju jake gramatičke vještine. Novinari bez novinarske ili engleske diplome mogu napraviti ozbiljne gramatičke pogreške, a urednik kopija mora biti na oprezu da ih uhvati prije nego što dođu u tisak.

Publikacija, posebice novine, živi i umire na temelju svoje percipirane točnosti. Ako ljudi počnu primjećivati ​​mnoge gramatičke pogreške i loše sročene rečenice, počet će se pitati može li publikacija razjasniti svoje činjenice ako čak ne može uhvatiti pogrešku u upotrebi apostrofa. Kada se te sumnje uvuku, cirkulacija može početi opadati.

U većini publikacija uređivač kopija posljednji je pogled na priču. Pisac sastavlja priču i, nadamo se, vrši preliminarnu montažu i provjerava pravopis. Urednik pisca zatim čita priču, mijenjajući tu i tamo, ali se obično više bavi sadržajem nego mehanikom. Kad urednica kopije dobije priču, zabrinuta je za oboje.

Svatko je vidio priče u novinama i časopisima u kojima se ponavljaju odlomci ili neke druge očigledne pogreške. Oprezni urednik kopija mogao je spriječiti da te pogreške ikada dođu u tisak. Zbog toga je važno da osoba ispiše fizičku kopiju stranice, umjesto da je cijelo vrijeme čita na računalu. Tiskana kopija stranice omogućuje uredniku da vidi cijeli članak, a ne samo dijelove odjednom.

Uređivač kopiranja pažljivo provjerava priču zbog pravopisnih pogrešaka, pogrešaka u formatiranju i grešaka u sadržaju. Provjerit će jesu li lokalni nazivi mjesta ispravno napisani i potražiti stotinu drugih stvari. Većina također piše naslove na priče, pa moraju smisliti prikladna, točna zaglavlja za članke.

Ova osoba je također odgovorna za postavljanje priča na stranicu i za dizajn stranice u mnogim slučajevima. Provjerava jesu li članci u cijelosti dospjeli na stranicu i da li, ako se nastave na drugoj stranici, doista “skoče” na tu stranicu. Izbrisani odlomci na krajevima stupaca i nedostajući skokovi daju urednicima kopija nervozne vrpolje.
Dobar urednik kopija također provjerava sve sumnjive činjenice. On provjerava brojeve u pričama kako bi se uvjerio da su točni i osigurava da se ispravne slike prikazuju s odgovarajućim natpisima, a da su svi ljudi na slici ispravno identificirani. Ukratko, posao te osobe je osigurati da svaka stranica, svaki članak, priča, sažetak, riječ i naslov budu točni. Budući da odgovornost za pogreške uvijek pada na njegovu glavu, to je težak posao. Međutim, kada se radi dobro, tvrtka ima publikaciju kojom se može ponositi.