Biti “velika riba” znači biti važna osoba. Često je popraćeno neizgovorenom pretpostavkom da su svi drugi oko te osobe manje važni. Takvi se ljudi često nazivaju “mali frizuru”. Važna osoba se mjeri u odnosu na druge unutar specifično definiranog područja kao što je tvrtka, umjetnički žanr ili mjesto.
Točno podrijetlo pojma nije poznato, ali se smatra da dolazi iz Amerike. Biti “velika riba u malom ribnjaku” prvi put je napisano u Galveston News u lipnju 1881. Podrijetlo može potjecati iz ribnjaka u kojem se nalazi nenormalno velika riba, iako bi ovaj ribnjak, ako se odnosi na ribolov, mogao jednako lako imati bila rijeka ili jezero; “ribnjak” je također eufemizam za Atlantski ocean koji razdvaja Britaniju i Ameriku. Pojam je počeo označavati osobu koja je daleko superiornija od svojih suvremenika i kolega; u ovom slučaju, to je znak poštovanja.
Također se može koristiti za označavanje nedostatka ambicija. Teorija kaže da se velika riba u malom ribnjaku ne želi prijaviti za bolju poziciju ili preseliti u veći grad. To također implicira da je osobi ugodno ili čak sretnije biti velika riba nego postati nevažna.
U sportskom smislu, velika riba je talentiran igrač koji igra za relativno lošu momčad. Obično se velika riba preseli u neku od većih klubova kako bi se poboljšala, ali to nije uvijek slučaj. Jedan takav igrač, Steve Bull, cijelu je karijeru proveo u svom rodnom klubu, Wolverhampton Wanderersu, iako je igrao uglavnom u drugom rangu engleskog nogometa.
“Big Fish” naziv je knjige Daniela Wallacea i njezine filmske adaptacije koju je režirao Tim Burton. Priča pokriva mit i legendu, maštu i stvarnost. U njemu središnji lik Edward Bloom prepričava svoj život kao niz visokih i nevjerojatnih priča koje prelaze južne američke države u drugoj polovici 20. stoljeća. Bloom je velika riba, koja je napustila ribnjak, ali je osjetila potrebu preuveličati vlastiti život kako bi ostao važan, čak i kada nije trebao.