Ad quem je latinska fraza koja doslovno znači “kod” ili “kome”. Ona označava čvrst i specifičan kraj prema kojem se nešto kreće, često u izračunljivom vremenskom razdoblju. Često se koristi u sprezi s drugim riječima kako bi se stvorio određeniji izraz. Ponekad se miješa s latinskim izrazom “a quo”, što znači “od čega”.
A quo i ad quem najčešće se koriste za definiranje vremenskog razdoblja. “A quo” ponekad označava početak ovog razdoblja, dok “as quem” označava kraj. Prilikom računanja vremena prvo se ne računa, a kasnije se. Na primjer, ako je dan a quo 12. veljače, a dan ad quem 20. veljače, cijelo razdoblje se sastoji od osam dana jer se prvi dan ne računa, ali posljednji.
Ovi se izrazi također mogu koristiti za razlikovanje između posljednjeg datuma kada se nešto mora dogoditi i posljednjeg datuma do kojeg se nešto mora dogoditi. U ovom slučaju, termini se često koriste u sprezi s riječju “terminus”, što doslovno znači “granični kamen”, ali se općenito koristi za označavanje kraja ceste, putovanja ili procesa. Na primjer, ako je posljednji mogući prihvatljivi datum za završetak radnje 20. veljače, to je terminus ad quem. Ako se zadatak mora izvršiti prije tog datuma, funkcionalno do ponoći 19. veljače, 20. veljače je terminus a quo.
U pravnoj terminologiji, ove se fraze koriste za definiranje vremenskih razdoblja tijekom kojih radnja ili proces moraju biti dovršeni. To se može odnositi na plaćanje novca u slučaju jamčevine, pristojbi, novčanih kazni i uzdržavanja supružnika ili djeteta. Može se odnositi na vrijeme u kojem se dokazi, imovina ili skrbništvo nad djetetom također moraju prenijeti ili predati. Također može definirati razdoblje nakon smrti osobe tijekom kojeg korisnik mora ostati živ ili izvršiti neku drugu radnju da bi naslijedio.
Još jedna uobičajena upotreba izraza je u izrazu “ad quem ibimus”, što znači “Kome ćemo ići?” Ovaj izraz se često koristi na diplomama i službenim pečatima vjerskih organizacija. Osobito kada se koristi u kršćanskom okruženju, kao što je geslo koje odabere biskup ili svećenik, ovaj izraz upućuje na biblijski stih koji na latinskom glasi “Domine, ad quem ibimus?” To u prijevodu znači “Gospodine, kome ćemo ići?”