Što znači ako je netko “na slobodi”?

“Na slobodi” je idiom u engleskom jeziku koji ima dva temeljna značenja. Najčešća interpretacija izraza u svakodnevnom govoru je referenca na nekoga tko bi trebao biti u zatočeništvu, obično u zatvoru, ali je nekako pobjegao i mogao bi biti bilo gdje. U tom kontekstu, može se odnositi i na zarobljenike koji su bili ratni zarobljenici, politički zatvorenici ili druge koji su pobjegli od svojih zarobljenika.

U benignijem smislu, može se odnositi na zaposlenike koji nedostaju sa svoje pozicije na poslu i nalaze se negdje drugdje u prostorijama. Druga česta upotreba je kao opći vezni izraz, često u političkim arenama. Može označavati čitav niz pojedinaca, kao što je “zemlja u cjelini”.

Engleske izreke poput ove često imaju tendenciju prenošenja pozitivnih ili negativnih osjećaja. Iako je značenje idioma tehnički neutralno, u ovom slučaju se pretpostavlja da su odbjegli zarobljenici opasni pojedinci. U istom kontekstu, može se odnositi i na opasnu životinju koja je izbjegla zarobljavanje, kao što je lav ili tigar koji je izašao iz obora u zoološkom vrtu. Kada se javno objavljivanje osobe ili životinje navede kao “na slobodi”, ljudi odmah pretpostavljaju da je prijašnji uvjet suzdržavanja bio iz vrlo dobrog razloga. Odmetnici na zapadnoj granici Sjedinjenih Država tijekom razdoblja naseljavanja često su se spominjali na ovaj način, a zloglasni pljačkaš vlakova Jesse James bježio je od vlasti 16 godina kao glavni primjer.

Idiomatski izrazi mogu imati mnogo tumačenja, a postoji i suvremenije za ovu frazu. To jednostavno može značiti općenito skup rada, kao što je učitelj koji odluči predavati o “široj temi”. Izreka se također može koristiti za predstavljanje širokog pogleda na područje zabrinutosti.

Budući da se značenje idioma mijenja ovisno o kontekstu u kojem se koriste, često je važno ne uzimati ih kao nominalnu vrijednost bez prethodnog razmišljanja o tome što je rečeno kada su izraženi. Problem s prevođenjem idioma s jednog jezika na drugi i zadržavanjem njihovog izvornog značenja je složen. To je zato što svaki jezik ima drugačiji način razumijevanja kako svijet oko njega funkcionira.