Što znači “Beat to the Punch”?

Izraz “beat to the punch” na engleskom se odnosi na nekoga tko je došao do cilja ili do cilja prije nekog drugog, te ima prednost povezanu s ranijim djelovanjem. Ova fraza obično ima sljedeći oblik: “[netko] je pobijedio [nekog drugog] do udarca.” Često se koristi i za samoreferencu, obično kada netko osjeća da je postupio prekasno, gdje bi govornik mogao reći “prebili su me do kraja”.

Čini se da je ova idiomatska fraza nastala prirodno unutar popularne upotrebe, umjesto da se pripisuje bilo kojem govorniku. Iako postoji primarno objašnjenje za idiom, primjenjuju se dva vrlo različita metaforička značenja. Prvi ima veze sa sportom; drugi se odnosi na društvenu konvenciju.

Prva i primarna referenca u izrazu, “beat to the punch”, uključuje ideju borbe šakama ili organiziranog boksačkog meča. Pobijediti nekoga do udarca znači udariti prvi. Sličan idiom, “beat to draw”, odnosi se na dvosmislenu ideju koja uključuje pucnjavu. U pucnjavi ili dvoboju, osoba koja najbrže izvuče oružje, imat će očitu prednost.

Drugi način da se objasni “beat to the punch” povezan je s idejom opijanja na zabavama i društvenim događajima. Kroz stoljeća, mnoga društva koja govore engleski su služila svečano, a često i alkoholno voćno piće zvano “punč” u velikoj zdjeli, gdje se gosti mogu poslužiti čašama ili šalicama. Zdjela za punč često će biti središnji dio zabave, a oko nje će se obično okupiti gomila ljudi, stvarajući tako kratko čekanje za svakoga tko se želi poslužiti čašom napitka.

U tom smislu, “prebiti nekoga do udarca” – znači prvo doći do zdjele za punč. Ovaj idiom ima smisla jer se servira ograničena količina punča, a ako domaćin nije proizveo dovoljno za sve goste, piće će dobiti samo oni koji prvi dođu do zdjele za punč. Isto vrijedi i za svako osvježenje ili ustupke na bilo kojem događaju, a izraz “beat to the punch” može se odnositi i na hranu ili bilo što drugo za što govornik shvati da je došao prekasno. Postoji još jedan uobičajeni idiom vezan za punč, gdje će se netko odnositi na “nabijanje punča”, što znači dodavanje alkohola u piće bez obavještavanja onih koji piju.