Inter alia doslovno znači “između ostalog”. To je latinski izraz koji se često koristi u pravnom kontekstu i označava da je navedeni primjer ili navedena stavka samo jedan od brojnih primjera ili stavki. Iako se često nalazi u pravnim dokumentima, izraz nije tehnički pravni izraz, ali se može koristiti iu općim kontekstima.
Pretpostavimo da osoba A podnese tužbu protiv svog susjeda, osobe B, tvrdeći da osoba B zadire u vlasništvo osobe A. Možda postoji mnogo malih primjera kako je osoba B to učinila. Iako bi sve optužbe protiv osobe B bile u potpunosti detaljne i objašnjene u tužbi, moglo bi biti nepraktično navesti sve pritužbe u određenim dokumentima. U ovom slučaju, dokument bi mogao reći nešto poput: “Osoba B je povrijedila imovinska prava osobe A tako što je, između ostalog, postavila ogradu na posjedu osobe A.”
Korištenje izraza između ostalog također implicira da navedeni primjeri nisu nužno reprezentativni za svaki drugi mogući primjer. Dokument se može odnositi na kazneni dosje osobe navodeći: “Osoba C je osuđena za više prekršajnih prijava, između ostalog, za vožnju s oduzetom dozvolom.” U tom slučaju ostale prekršajne prijave mogu biti potpuno nevezane uz vožnju ili oduzetu dozvolu. Korištenje riječi između ostalog ukazuje da je ovo samo jedan primjer i da nije nužno reprezentativan za sve optužbe.
U pravnim dokumentima izraz se gotovo uvijek nalazi u sredini rečenice, između zareza. Može biti napisan kurzivom kako bi se naznačilo da to nije engleski izraz. Kako se pojam obično koristi u pravnim dokumentima, malo je vjerojatno da će biti definiran ili objašnjen unutar njih.
Druge, općenitije upotrebe izraza uključuju, između ostalog, hipoteku. Inter alia hipoteka je ona u kojoj nekoliko komada imovine osigurava jedan zajam. Izraz se također može koristiti na službenim sastancima ili poslovnim situacijama da se odnosi na jednu od mnogih stvari. U zapisnicima sastanka može se koristiti da podsjeti čitatelja da je dio teksta samo dio većeg zapisa.