Što znači “kupiti farmu”?

“Kupite farmu” engleski je idiom koji se koristi kao šareni način da se kaže da je netko umro. Izraz je prvi put popularno korišten u 20. stoljeću u vezi s vojnicima koji su poginuli u bitci. Šareni izraz koji potkopava svečanost smrti, “kupite farmu” od tada je proširen kroz popularnu upotrebu i uključuje svakoga tko je umro pod bilo kojim okolnostima. Njegovo podrijetlo je pomalo nejasno, ali se općenito povezuje s vezom vojnika u bitci i njihovim namjerama da se skrase nakon rata.

Postoje mnoge prilike kada ljudi koriste idiome kao šareni način izražavanja inače svjetovne misli. Idiom je izraz koji dobiva značenje odvojeno od svog doslovnog značenja kada ga ljudi u kulturi često koriste. Mnogi od ovih idioma koriste se za izražavanje da je netko umro, pružajući vrstu humora na vješalima kako bi se umanjila ozbiljnost prilike. Jedna od najpopularnijih fraza je “kupite farmu”.

Izraz “kupite farmu” je jedan poseban idiom gdje doslovno značenje riječi odstupa od prihvaćenog značenja izraza. Kupnja farme izgleda kao mirna i uspješna prilika u nečijem životu, a ne nešto čega se treba bojati poput smrti. Ali, kao što je često slučaj s idiomima, izraz je izrastao iz pomalo mutnog podrijetla da bi se prihvatio kao stenografija za nešto potpuno drugačije od doslovnog značenja riječi. Primjer bi bio netko tko bi rekao: “Nikad nisam mislio da će kupiti farmu tako mlad, budući da se činio tako zdravim.”

Postoje mnoga moguća objašnjenja za podrijetlo ovog izraza. Čini se da je najrazumnije od njih činjenica da su mnogi vojnici koji su se borili u ratovima sredinom 20. stoljeća imali nade i snove da će se nakon rata vratiti kući i nastaniti se jednostavnom životu. Kupnja farme bila bi oličenje tako jednostavnog života, a govorilo se da su vojnici koji su poginuli u bitci “zauvijek kupili farmu”.

Pojavila su se i druga objašnjenja za podrijetlo izraza. One se kreću od politike poljoprivrednika koji primaju osiguranje kada se avioni sruše na njihovu imovinu do prakse da obitelj vojnika prima isplate od vlade ako vojnik pogine u bitci, novac koji bi se mogao iskoristiti za kupnju farme. Bez obzira na podrijetlo, izraz “kupite farmu” proširio se daleko izvan svojih vojnih veza.