Ako netko kaže drugoj osobi da “ostane u kontaktu”, to znači da želi da druga osoba ostane u kontaktu. Ovaj izraz, koji je engleski idiom, često se koristi neposredno prije nego što netko krene na putovanje koje će ga ili nju odvesti daleko od nekoga drugog. Kao rezultat toga, to je često posljednja stvar koja se izgovara kao podsjetnik osobi koja putuje da druga osoba želi održavati komunikaciju čak i na velikoj udaljenosti. “Ostanite u kontaktu” lako se može zamijeniti sličnom frazom “ostanite u kontaktu” kao način da nekoga potaknete da zadrži kontakt.
Kad god netko koristi riječ ili frazu sa značenjem koje se donekle razlikuje od doslovne definicije, on ili ona koristi idiom. Idiomi su korisne konstrukcije u engleskom jeziku jer pružaju način na koji ljudi govore na kolokvijalni način s efektom i bojom. Ovi se idiomi općenito razvijaju tijekom vremena kako bi dobili značenja koja su odvojena od onoga što su mogli značiti kada su prvi put korišteni. Jedan idiom koji se koristi za nekoga tko se sprema otići je izraz “održavati kontakt”.
Ova fraza se često koristi kada se netko, obično voljena osoba ili bliski prijatelj govornika, sprema krenuti na dugo putovanje. Kao rezultat toga, komunikacija neće biti dostupna putem izravnih razgovora. Osoba koja koristi frazu želi da osoba koja odlazi uloži napor kako bi komunikacijske linije bile otvorene putem telefonskih razgovora, pisama ili bilo kojeg drugog raspoloživog sredstva. Na primjer, netko bi mogao reći: “Nadam se da ćeš ostati u kontaktu kad odeš na fakultet kako bismo tvoj otac i ja znali kako si.”
Također je uobičajeno da se ovaj izraz koristi sam kao samostalni dio rečenice. Na taj način, to je gotovo poput izraza simpatije ili iskrenog oproštaja od strane jedne osobe drugoj koja se sprema otići. Kao primjer, netko bi mogao reći: „Nedostajat ćeš mi; ostati u kontaktu.”
Drugi idiom koji se često povezuje s “ostanite u kontaktu” je izraz “ostanite u kontaktu”. Obje fraze u suštini znače istu stvar, a obje dobivaju svoje značenje iz činjenice da je, figurativno, netko “u kontaktu” s nekim drugim u kontaktu s njim ili njom. Dakle, ova fraza moli osobu koja odlazi da zadrži taj kontakt čak i preko milja koje razdvajaju dvije dotične osobe.