Što znači “prenošenje ugljena u Newcastle?”

Izraz “nositi ugljen u Newcastle” znači trošenje neumjerene količine energije na nešto beskorisno, beskorisno ili suvišno. Ovaj idiom nastao je u 15. stoljeću jer je Newcastle u Engleskoj bio poznat u cijeloj zemlji kao veliki izvoznik ugljena. Stoga vam “nositi ugljen u Newcastle” ne bi koristilo, jer je tamo bilo više ugljena nego bilo gdje drugdje. Varijacije izreke uključuju “donošenje”, “uzimanje” ili “premještanje” ugljena.

Newcastle-on-Tyne je osnovan na prikladnom mjestu za prelazak rijeke Tyne 1080. godine kao lučki grad. Tijekom srednjeg vijeka grad je izvozio vunu čamcima niz rijeku. Zatim, u 1400-ima, Newcastle je postao poznat po svojim obilnim rudnicima ugljena. Gorivo su izvozili diljem Engleske, posebno u rastuću metropolu London. U to vrijeme, “ugljen” se odnosio na grude sirovog ugljena, dok je u današnjem rječniku “ugljen” u množini.

Okolni okrugi Northumberland i Durham podržali su sajam koji se održava svake dvije godine u Newcastleu na kojem su trgovci prodavali svoju robu. Možda je “prenošenje ugljena u Newcastle” nastalo kao savjet među trgovcima da ne pokušavaju prodati ugljen na bazaru. Prvi zabilježeni primjer kontekstualizirane izreke pojavljuje se 1538. u Engleskoj.

Idiomi su kreativne izreke koje koriste primjere ili obrate izraza koji su specifični za jezik ili kulturu. Međutim, duh i značenje idioma često su univerzalni. Na primjer, i Nizozemci i Španjolci imaju izreke, “poput donošenja vode u ocean”. U Poljskoj i Švedskoj, čuli biste “donošenje drva u šumu.” Neki regionalno specifični idiomi za redundanciju uključuju rusko “odnošenje samovara u Tulu”, grad poznat po svojim čajnicima. Grci su proširili izreku, “dovođenje sova u Atenu”, budući da je noćni grabežljivac simbol drevnog grada nazvanog po božici Ateni. Naravno, u Sjedinjenim Državama imamo svoju verziju: često se kaže da je dovođenje spoja na vjenčanje “kao donijeti pijesak na plažu”.

Ispravno korištenje idioma poboljšava vašu kulturnu pismenost. U novinama i časopisima se često susreće “nositi ugljen u Newcastle”. Ironično, 2004. Newcastle je počeo uvoziti ugljen iz Rusije. Unatoč tome što fraza više ne sadrži doslovnu istinu, dobro poznati idiom zasigurno će živjeti.