Kada govornici engleskog jezika govore o “spuštanju na mjedene alate”, oni govore o raspravi i shvaćanju osnovnih činjenica u situaciji. Ova osnovna idiomatska fraza koristi se za razlikovanje činjenica od fikcije, ili dvosmislene naspram apstraktne misli. Ovo je jedna od nekoliko fraza popularnih u engleskom jeziku za vođenje procesa prema konkretnom zaključku.
Mnogi ljudi podrijetlo izraza “spuštanje na mjedene čavle” pripisuju državi Teksas. Smatra se da je izraz nastao negdje u 1800-ima i redovito se koristio u novinama tog doba. Nije bilo neuobičajeno da su novinari govorili o “spuštanju na ljepotu”, što se obično smatra jednom od primarnih funkcija njihovih radnih uloga. Uobičajeni izvjestitelj se oslanja na probiranje nejasnih informacija kako bi utvrdio potvrđene činjenice, a to je možda dovelo do toga da se fraza “mjedene kvačice” često pojavljuje u njihovoj kopiji.
Što se tiče stvaranja ove fraze, mnogi ljudi misle da je prelazak na mjedene kvačice izvorno imao veze s razgovorom o presvlakama. U nekim stolicama i drugom namještaju, niz mjedenih spojnica pomaže pri držanju tapeciranih elemenata za okvir. U tim slučajevima može biti potrebno pristupiti kvačicama kako bi se stvarno procijenilo stanje komada namještaja. To bi imalo smisla na način na koji se izraz koristi metaforički za kopanje po informacijama kako bi se pronašle činjenice.
Ostala objašnjenja za podrijetlo izraza uključuju elemente odjevne industrije, gdje su se male kvačice od mesinga koristile za mjerenje metara tkanine. Također postoji ideja da je ovaj izraz možda došao iz tradicionalnog britanskog slenga, gdje su pojedinci “cockney” uvjerenja koristili rimovane riječi kako bi učinkovito kodirali svoj govor. Budući da se “brass tacks” rimuje s “činjenicama”, neki tvrde da je ta fraza bila samo uobičajeni zaokret u doslovnoj riječi.
Različite fraze na engleskom se koriste na isti način kao i izraz “spuštati se na mjedene kvačice”. Jedan od njih je “doći do dna” nečega, gdje “doći do dna” otkriva mnogo više o tome što se nalazi u spremniku, a koristi se figurativno za istraživanje apstraktnog scenarija ili zagonetke. Korijensko značenje za oba ova bi bilo, “utvrditi istinu”.