“Have go” je engleski izraz koji označava da će netko pokušati nešto postići. Često se kaže kada su drugi pokušali učiniti istu stvar, ali nisu uspjeli u svojim pokušajima. Uz ovu frazu postoji konotacija koja implicira da osoba koja pokušava vjerojatno neće imati uspjeha u podvigu koji pokušava. Mnoge su fraze slične ovoj, uključujući “probaj” i “probaj”.
Idiomi su kratke fraze ili izrazi koji često znače nešto sasvim drugačije od onoga što bi mogle upućivati doslovne definicije riječi koje uključuju. To je zato što fraze dobivaju svoje značenje načinom na koji se koriste u kulturi. Ovi idiomatski izrazi korisni su govornicima jer često pružaju kraće, narodnije načine izgovaranja stvari koje bi inače bilo teško opisati. Jedna takva fraza koju ljudi često koriste je izraz “probajte”.
Postoje mnoge prilike koje bi mogle zahtijevati korištenje ove fraze. Često dolazi kada je osoba samo jedan od mnogih ljudi koji su nešto pokušali postići. Implikacija koja fraza nosi u ovom kontekstu je da je ovaj podvig zbunio gotovo sve ostale, ali ipak će dotična osoba ubosti što god to bilo. Na primjer, netko bi mogao reći: “Pa, čini se da nitko ne može otvoriti tu bocu, pa ću valjda probati.”
Uobičajeno je da se ova fraza koristi kada je malo vjerojatno da će osoba koja pokušava postići svoj cilj. Korištenje izraza na ovaj način sugerira da će osoba hrabro pokušati obaviti stvar čak i ako se čini da su izgledi naslagani protiv njega ili nje. Na primjer, razmislite o rečenici: “Ovaj matematički problem izgleda gotovo nemoguć, ali svejedno ću dati sve od sebe i pokušati.”
U određenim okolnostima mogu se koristiti male varijacije ovog izraza. Jedan vrlo sličan izraz je izraz “probaj”, koji u osnovi ima isto značenje. Fraza se često samo malo produži kada netko kaže da će on ili ona “probati”. Bez obzira na to koja se verzija fraze koristi, njezina je osnovna suština da će netko pokušati ili se zaokret u pokušaju nečega.