Što znači “ruž na svinji”?

“Ruž na svinji” je govorna figura koja se koristi za opisivanje pokušaja da se neka ružna činjenica, politika ili stavka učini privlačnijom. Ovi pokušaji ne uspijevaju, prema govorniku, jer se suštinska priroda objekta ne može promijeniti površinskim ili kozmetičkim prilagodbama. Iako je izraz “ruž na svinji” skovan u 20. stoljeću, mnoge starije fraze koriste svinju kao svojevrsni standard za grubo ili nepoželjno. Ovaj izraz često su koristili kandidati i novinski mediji tijekom predsjedničkih izbora u Sjedinjenim Državama 2008. godine.

Svinje se, naravno, koriste kao osnovna hrana diljem svijeta, a neki ljudi čak drže svinje kao kućne ljubimce. Međutim, oni se obično doživljavaju kao lijena, prljava stvorenja zbog njihove duge povijesti kao pripitomljenih domaćih životinja. Posljedično, mnogi ljudi koriste svinje kao verbalnu stenografiju kada žele nekoga ili nešto opisati kao proždrljivog, lijenog, nerafiniranog ili na neki drugi način neprivlačno. Staviti “ruž na svinju” tako bi bio gubitak vremena i dobar ruž; većina ljudi još uvijek ne bi željela poljubiti jednu.

Slične su fraze u upotrebi barem od biblijskih vremena; odlomak u Izrekama se odnosi na “zlatni prsten u svinjskoj njušci”. Uobičajeni izraz “biseri prije svinja”, koji znači protraćiti nešto dragocjeno nuđenjem onima koji to ne znaju cijeniti, koristio je, a možda i skovao, Isus Krist tijekom Propovijedi na gori. Ostali pojmovi vezani za svinje uključuju “izrada svilene torbice od uha krmače”, koja je u upotrebi barem od 1600-ih. Izraz “ruž na svinju”, međutim, nije dokumentiran sve do 20. stoljeća; Sam ruž za usne nije izmišljen sve do 1880-ih.

Tijekom predsjedničke kampanje u SAD-u 2008., i demokratski i republikanski kandidati optužili su svoje protivnike da stavljaju “ruž na svinju”, odnosno manipuliraju glasačima da prihvate nepoželjne politike. Mediji su brzo dali izraz globalna valuta. U rujnu 2008. republikanski predsjednički kandidat John McCain osporavao je korištenje izraza od strane demokratskog kandidata Baracka Obame, tvrdeći da je Obama mislio na svoju kandidatkinju, guvernerku Aljaske Sarah Palin. U tragu kampanje, Palin se često u šali nazivala “pit bull u ruževima”. McCain je prethodne godine upotrijebio izraz “ruž na svinji” kako bi opisao politiku protivnika.