“Zaštititi otvore” odnosi se na pripremu kako bi se izdržale nevolje koje se približavaju. Idiom znači da je sve što je potrebno za preživljavanje katastrofe, bilo da se radi o skloništu, imovini ili bankovnom računu, što je moguće sigurnije. Kada se nekome kaže da zalupi otvore, njemu ili njoj se govori da poduzmu potrebne mjere za nadolazeći problem, figurativno, ili nadolazeću oluju, doslovno.
Izraz “batten down the grours” ušao je u jezik s otvorenog mora. Kad se približila oluja ili se brod spremao ući u nemirne vode, otvori su se zatvarali kako bi plovilo izdržalo loše vrijeme i ne bi zahvatilo vodu. Grotla pokrivaju otvore na palubama brodova, a kada su se zašivali, zatvarali su se, zabijali i zatvarali čavlima kako bi se spriječilo ulazak vode u brod tijekom oluje ili tijekom nemirnog mora. Letva je bila drvena traka zabijena preko otvora.
Otvori su također bili pokrivači za rupe koje su vodile do stambenih prostorija onih na brodu. To je značilo da bi se zatvaranjem vrata zaštitila područja u koja bi se oni na brodu sklonili tijekom oluje. Vidikovac visoko iznad palube u vranjem gnijezdu prvi bi primijetio približavanje oluje ili uzburkane vode. Ova je osoba vjerojatno upozorila ostatak posade o nadolazećem problemu naredbom: “Zatvorite vratašca”.
Čini se da je idiom uveden u svakodnevni jezik u 19. stoljeću, iako su ga možda koristili mnogo ranije od toga oni koji su za život zarađivali na otvorenom moru. Prvo pisano spominjanje prakse zatvaranja čavlima i zatvaranja otvora nalazi se u djelu Johna Badcocka iz 1823. godine. Pod nazivom Domaća zabava, Badcockov rad ne koristi stvarni idiom, već opisuje proces pripreme za oluju. Prava se izreka pojavljuje u pisanim zapisima tek 60 godina kasnije.
Izraz je danas uobičajen u upotrebi, iako u prenesenom smislu. Vjerojatno je da mnogi koji ga koriste, pa čak i mnogi koji razumiju što to figurativno znači, ne znaju doslovno značenje riječi. Prognostičari često koriste taj izraz kada upozoravaju gledatelje ili slušatelje na približavanje lošeg vremena, posebno uragana. Onima u području koje će vjerojatno pogoditi oluje često se kaže da zatrpe otvore prije nego što dođe vrijeme.